Mama mi je javila da je Meri vodila Marigold kod Druovih.
Volala mamá, Mary dnes vzala Marigold k Dreweovým.
Ml5 je zvala i javila da su Libijski agenti čuli glasinu da se možda sprema atentat na Kluzoa.
Volali nám z Ml5, že libyjský agent zaslechl něco o možném pokusu o atentát na Clouseaua.
G-ðica Drejk je javila da je neki ludak sa bombom u zgradi.
To byla slečna Drakeová. Prý je v hotelu šílený atentátník.
Pošli smo ovamo kad nam je klingonska krstarica javila da su našli delove èudne letelice u atmosferi ove planete.
Odklonili jsme se od kurzu poté, když nám prolétající klingonská loď hlásila objev trosek neznámé lodi v horních vrstvách atmosféry této planety.
Policija je javila da uokolo lutaju divlji psi.
Volala policie. Prý se tu potulují divocí psi.
Ima jedna èudna stvar... naša veza u Saigon-u, je javila da su vijetnamci... našli mornare samo pre 3 sata.
Něco tady nehraje. Volal jsem našemu člověku do Saigonu, řekl mi, že naše námořníky našli teprve před třemi hodinami.
Izgleda da ih je neki Sully pozajmio od bake, a ona je to zaboravila i javila da su ukradena.
Ale je to trochu jinak..ten Sully si ho půjčil od jeho babičky, ona na to zapomněla a zavolala, že bylo ukradeno.
G-ðica Ju je javila da je krenula.
Slečna Yu volala, že je na cestě.
Hunter mi je javila da je Rachel Weiss primljena na Wesleyan.
Volala Hunter a říkala, že Rachel přijali na Wesleyan.
Neka žena je javila da treba da se naðu veèeras.
Říká se, že ten chlápek, co to udělal má dneska večer schůzku.
Ptièica mi je javila da si otplatio svoj raèun.
Povídá se, že jsi zaplatil dluh.
Trebala je i devojka da ide sa mnom ali je javila... da je dobila, i da ima jake bolove.
Moje přítelkyně měla jet se mnou, ale volala, že je nemocná. Má hrozný křeče, když má svý dny.
Hvala ti što si se javila da æeš doæi.
A díky, že jste se sem dnes dobrovolně přihlásila.
Ekipa iz Pitersona je javila da dvoje ljudi iz gomile na govoru generala Hamonda pokazuje simptome i testirani su pozitivno.
Tým ze stanoviště v Petersonu právě hlásil, že dva lidé z davu na proslovu generála Hammonda vykazují příznaky a mají pozitivní testy.
Volonterka nam je javila da je naša surogat majka primljena u bolnicu.
Zřízenec z nemocnice nám zavolal, že byla přijata naše náhradní matka.
Nazvala je i javila da odlazi na nekoliko dana.
Volala na pohotovost a řekla, že tam několik dní nebude.
Ne, lijena guzica je javila da je bolestan.
Ne, ten lenoch zase volal, že je nemocný.
Carmen mi se taman javila da si naglo otišao.
Carmem mi volala a říkala... že jsi najednou odešel z domu.
Danas ujutru baza podataka nam je javila, da je Charles Graiman umro.
Dnes ráno jsme zachytili zprávu o tom, že zemřel Charles Graiman.
Hejdi Bremer mi je javila, da njeno dete neæe moæi da doðe u subotu.
Heidi Bremer mi právě řekla, že její dítě nemůže v sobotu přijít.
Prièale smo kad je javila da je bolesna.
Bavili jsme se, když řekla, že je nemocná.
Zašto mi nisi javila da si se vratila u London?
Proč jsi mi nedala vědět, že jsi znova v Londýne?
Izabel je javila da æe doæi da pomogne, a tvoja majka je zapretila da æe navratiti.
Isobel řekla, že přijde pomoci a tvoje matka vyhrožovala, že se zastaví.
Meyers mi je javila da ne dolazim.
Meyersová mi volala, abych ani nechodil.
Vidi, mislim da je lijepo od tebe što si se javila da pomogneš Penny da napravi kostim.
Podívejte, myslím, že je milé, že jste se Penny dobrovolně nabídla s pomocí na kostýmu.
Tvoja majka mi nije javila da se vraæaš ranije.
Tvá matka mi neřekla, že se vrátíš dřív.
A ti si javila da si bolesna.
A ty jsi prý volala, že jsi nemocná. Ahoj.
Samanta je javila da je bolesna.
Samantha právě volala, že je nemocná.
Uprava je javila... da æe snadbevanje vodom biti prekinuto na nekolika sata.
Vláda dnes oznámila,... že dodávka vody nebude 4 hodiny fungovat.
Dobrovoljno si se javila da im budeš talac?
Jako rukojmí ses nechala zajmout dobrovolně?
Upravo mi je zenina sestra javila da su deca sa njom.
Sestra mé ženy mi právě sdělila, že děti jsou u ní.
Greta mi je sad javila da pomeramo otvaranje za sledeæi vikend.
Greta mi psala, že přesuneme otevření na příští víkend.
Kada si došla do sebe, bojali smo se da nisi spremna da se suoèiš s njima, pa sam se javila da ti dostavim vijesti kada budeš spremna.
Když na to přišlo, báli jsme se, že nejsi stabilní, aby sis je poslechla, tak jsem se nabídla, že ti tu zprávu řeknu, až budeš připravená.
Pre tri dana mi je javila da je odluèila da studira politikologiju.
Před třemi dny mi zavolala, že se rozhodla studovat politickou vědu.
CIA je jutros javila da su osudili Ninu Krilovu.
Dnes ráno jsme dostali zprávu od CIA. Nina Krilová byla odsouzena.
U ponedeljak ujutro je gða Derst, koja je studirala medicinu ovde na koledžu "Albert Ajnštajn", gde je trebalo da ima predavanja, zvala i javila da se ne oseæa dobro.
A v pondělí ráno se také ozvala. Paní Durstová studovala čtvrtým rokem medicínu na Lékařské škole Alberta Einsteina. Ráno měla mít klinickou praxi.
Madam Hidra je upravo javila da obustavimo misiju.
Obdrželi jsme rozkazy od Madam Hydry - zrušit misi.
Upravo mi je javila da je Sudija potpisao nalog za hapšenje Lorensa Bojda.
Právě mi řekla, že její soudce zrovna podepsal zatykač na Lawrence Boyda.
Htela sam, ali je javila da je bolesna.
Chtěla jsem, ale volala, že je nemocná.
5.7779450416565s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?